Die Initiative ist ein Zusammenschluss von Verbänden und Organisationen aus den Bereichen Gesundheitssystem, Patentenschutz, Soziales und Sprachmittlung.
2015 bis 2019
Die Initiative „Sprachmittlung im Gesundheitswesen“ ist ein Zusammenschluss von Verbänden und Organisationen aus den Bereichen Gesundheitssystem, Patientenschutz, Wissenschaft, Soziales und Sprachmittlung. Gemeinsam möchten die Träger:innen auf den akuten Bedarf professioneller Dolmetschleistungen sowie Sprach- und Kulturmittlung im Gesundheitswesen aufmerksam machen. Sie setzten sich für eine bedarfsgerechte Gesundheitsversorgung fremdsprachiger Patient:innen mit professioneller Sprachmittlung ein. Darunter verstehen sie eine verbindliche gesetzliche Regelung des Einsatzes und der Übernahme der Kosten von qualifizieren Dolmetscher:innen und Sprach- und Integrationsmittler:innen.
Die Abwesenheit einer qualifizierten Sprachmittlung – und in manchen Fällen auch soziokulturellen oder religiösen Verständigung – im Gesundheitswesen hat eine Reihe von Folgen und Konsequenzen für fremdsprachige Patient:innen sowie die im Gesundheitssystem tätigen Berufsgruppen. Der dringende Bedarf an professionellen Dolmetscher:innen sowie Sprach- und Integrationsmittler:innen im Gesundheitswesen ergibt sich somit auf der Basis verschiedener Dimensionen:
Erhöhung der Patient:innensicherheit
Jede fehlende oder mangelhafte Verständigung der im Gesundheitssystem tätigen Fachkräfte mit fremdsprachigen Patient:innen erschwert eine angemessene Diagnostik und Behandlung bzw. macht diese unmöglich, erhöht das Risiko von Fehlbehandlungen und kann schwerwiegende gesundheitliche Folgen für die Patient:innen und haftungsrechtliche Konsequenzen für die behandelnden Ärzt:innen und Psychotherapeut:innen haben. Fehl- und Falschdiagnosen, ausbleibende oder fehlerhafte Behandlungen mit unvorhergesehenen Folgekosten belasten beide Seiten und das Gesundheitssystem als Ganzes. Durch den Einsatz professioneller Dolmetscher:innen und Sprach- und Integrationsmittler:innen können diese Gefahren reduziert werden.
Gesundheitsförderung
Auch die Inanspruchnahme von Vorsorgeleistungen wird durch sprachliche Barrieren und soziokulturelle Hemmschwellen erschwert. Daraus resultiert, dass fremdsprachige Patient:innen weitaus seltener ihnen zustehende Gesundheitsvorsorgeleistungen in Anspruch nehmen. Zudem sind sie aufgrund der Sprachbarriere und geringen Kenntnis des hiesigen Versorgungssystems häufig schlechter über solche Angebote informiert. Von den gängigen Angeboten der Gesundheitsförderung und Prävention werden somit nur wenige der fremdsprachigen Patient:innen tatsächlich erreicht. Eine mangelnde Vorsorge kann schließlich zu kostenintensiven nachträglichen Behandlungen führen, die das Gesundheitssystem unnötig belasten. Durch den Einsatz von Sprachmittler:innen können fremdsprachige Patient:innen besser über präventive Angebote informiert werden.
Medizinische Versorgung von Geflüchteten
Neben dem Recht auf humanitäre Aufnahme von Flüchtlingen muss auch das Recht einer menschenwürdigen gesundheitlichen Versorgung gelten. Die Sicherstellung des barrierefreien und gleichberechtigten Zugangs zur medizinischen Versorgung steht daher ebenso im Fokus der Initiative. Viele Flüchtlinge leiden unter traumatischen Erfahrungen, die einer psychotherapeutischen Behandlung bedürfen, die ohne professionelle Sprachmittlung in der Regel nicht möglich ist. Auch hier geht es um die Sicherung der Finanzierung von Sprachmittlung für die Zielgruppe der Geflüchteten.
Die Aktivitäten der Initiative Sprachmittlung im Gesundheitswesen (SIG) beinhalten regelmäßige Arbeitstreffen, die Ausarbeitung eines gemeinsamen Positionspapiers zu Qualitätsstandards im Bereich „Sprachmittlung im Gesundheitswesen“, die Herausgabe von Presseerklärungen und -berichten sowie die Ausrichtung eines Parlamentarischen Abends (siehe hierzu den Beitrag unter Veröffentlichungen).
Gründungsstatement der Initiative „Sprachmittlung im Gesundheitswesen“ https://www.gesundheit-adhoc.de/files/1436799673_cd6106dd.pdf
Beiträge zur Gründung der Initiative SIG
Initiative für Sprachmittlung im Gesundheitswesen gegründet | GESUNDHEIT ADHOC (gesundheit-adhoc.de)
https://www.bptk.de/fuer-dolmetscher-und-kulturmittler/
http://www.ptk-hamburg.de/aktuelles/nachrichten/8504540.html
Beitrag zum Parlamentarischen Abend
https://www.bikup.de/2016/06/22/bikup-als-mitorganisator-beim-parlamentarischen-abend-der-initiative-sprachmittlung-im-gesundheitswesen-2/
Beiträge zum Thema Sprachmittlung im Gesundheitswesen
Ein Beitrag zur Initiative Sprachmittlung im Gesundheitswesen, die eine Versorgung fremdsprachiger Patient:innen mit qualifizierter Sprachmittlung fordert.
https://www.kkc.info/wp-content/uploads/2015/11/D%c3%84bl-45_Initiative-SiG-002.pdf
Deutsches Institut für Medizinische Dokumentation und Information – Änderungsvorschlag den OPS 2017
https://www.dimdi.de/dynamic/.downloads/klassifikationen/ops/vorschlaege/vorschlaege2017/161-ops2017-sprachmitller.pdf
Eine Arbeitshilfe zur Finanzierung von Sprachmittlungskosten für Geflüchtete der Bundesweiten Arbeitsgemeinschaft der Psychosozialen Zentren für Flüchtlinge und Folteropfer – BAfF e. V.
http://www.baff-zentren.org/wp-content/uploads/2020/08/BAfF_Arbeitshilfe_Sprachmittlungskosten.pdf