bikup - Bildung, Kultur, Partizipation
Teile diesen Beitrag

Pressespiegel

Foto Presse 2Hier finden Sie eine Zusammenstellung aktueller medialer Beiträge über unsere Arbeit, sowie das Archiv mit unserer bisherigen Medienpräsenz.

Des Weiteren laden wir Sie ein, das von uns für Sie zusammengestellte Pressematerial zu durchstöbern und weiterzuverwenden. Für detailliertere Informationen zu unseren Aktivitäten schauen Sie sich auch unsere Publikationen an.

Unsere Flyer und Infoblätter haben wir zudem als PDF Dateien für Sie bereitgestellt.

Wenn Sie Fragen haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktieren Sie uns gerne!


28. Juli 2016

bikup in der NRZ (Neue Ruhr Zeitung): “Das Hilfenetz für psychisch kranke Flüchtlinge ist löchrig”

Wer aus einem Kriegsgebiet nach Deutschland kommt, hat oft ein Trauma erlitten. Durch Gewalt, den Verlust von Angehörigen, den Stress auf der Flucht. Jan Jessen von der Neue Ruhr Zeitung (NRZ) zeigt auf, wie dringend der Handlungsbedarf bei der psychotherapeutischen Versorgung von Flüchtlingen ist und lässt bikup Geschäftsführerin Varinia Fernanda Morales zu Wort kommen.

WEITERLESEN

6. Juli 2016

bikup in der Tagesschau: „Wenn der Arzt den Patienten nicht versteht…“

„Wer krank ist, muss zum Arzt. Damit der behandeln kann, muss sich der Patient allerdings verständlich machen können. So einfach, so logisch. Eigentlich. Denn das Integrationsgesetz sieht für Flüchtlinge im Krankheitsfall  keine Dolmetscher vor.“ ARD-Reporterin Tamara Anthony berichtet bei der Tagesschau über das neue Integrationsgesetz. Hinsichtlich der Notwendigkeit von professioneller Sprachmittlung im Gesundheitswesen bezog bikup Geschäftsführerin Varinia Fernanda Morales Stellung. WEITERLESEN

17. Juni 2016

Asylsuchende und Flüchtlinge – Therapiefreiheit ist nicht gesichert

Neben bikup setzen sich die Bundesärztekammer und die Bundespsychotherapeutenkammer (BPtK) für eine Regelung der Finanzierung von professioneller Sprach- und Kulturmittlung im Gesundheitswesen ein.
Beide Berufsverbände sprechen sich für eine Kostenübernahme durch die GKV aus und äußerten diesen Standpunkt im Rahmen einer Anhörung des Gesundheitsausschusses des Bundestages am 08. Juni 2016, an dem auch bikup Geschäftsführerin Varinia Fernanda Morales zum Thema Stellung bezog. WEITERLESEN

14. April 2016

Mehr als Dolmetscher:innen: Sprach- und Integrationsmittler:innen im städtischen Einsatz

Ab sofort können Mitarbeiter:innen der Stadt Köln in Ämtern, Kindertagesstätten oder Schulen die Hilfe von sogenannten Sprach- und Integrationsmittler:innen anfordern. Diese können bei Terminen mit Zuwanderer:innen eingeladen werden, wenn komplexe Sachverhalte geklärt werden müssen. Nach Leverkusen ist Köln bereits die zweite Kommune, mit der bikup zusammenarbeitet. Die Kölnische Rundschau berichtet vom Kooperationsprojekt „Sprachmittlerpool für die Stadt Köln“.

WEITERLESEN

13. April 2016

Pressegespräch des Kommunalen Integrationszentrums zum Start des Projektes „Sprachmittlerpool für die Stadt Köln“

Im Pressegespräch des Kommunalen Integrationszentrums der Stadt Köln wurde das Kooperationsprojekt Sprachmittlerpool für die Stadt Köln mit dem Sprachmittlerpool NRW der bikup gGmbH vorgestellt. In Zusammenarbeit mit bikup werden durch kultursensibles Dolmetschen und Vermitteln zwischen Mitarbeiter:innen städtischer Einrichtungen wie Schulen oder Kitas und neu zugewanderten Bürger:innen sprachliche Missverständnisse behoben und Konflikte reduziert. Ziel ist es, einen barrierefreien Zugang zur Kölner Verwaltung und öffentlichen Einrichtungen zu schaffen und diese effizienter zu gestalten.

WEITERLESEN

22. Januar 2016

Demo-Einsatz einer Sprach- und Integrationsmittlerin per Telefon

Unsere angehende Sprach- und Integationsmittlerin Dubravka Spalevic, präsentierte zu Demonstrationszwecken einen telefonischen Dolmetsch-Einsatz auf Serbisch für eine ärztliche Allgemeinmedizin-Praxis in Werne. Die Reaktionen der beteiligten Akteure (Arzt: Thorsten Jakubke, Allgemeinmediziner in Werne; Patient: Srdan Djordzevi, Flüchtling aus Serbien; Vertreter der Flüchtlingshilfe: Dr. Hermann Steiger; Dolmetscher: Stefan Salic) war durchweg positiv. Das Magazin Ruhrnachrichten berichtet. Artikel

16. Dezember 2015

„Wir lernen kochen und Deutsch“ – Erzbistum Köln informiert über seine Flüchtlingshilfsaktion

Im Rahmen der Fortbildung zum:r Sprach- und Integrationsmittler:in betreut der angehende Sprach- und Integrationsmittler Yaghoob Ebrahimi während seines Praktikums beim Jugendmigrationsdienst wöchentlich einen Kochkurs für Flüchtlinge. Innerhalb der Flüchtlingshilfsaktion „Neue Nachbarn“ des Erzbistums Köln bereitet er gemeinsam mit den Jugendlichen und jungen Erwachsenen jeden Dienstagabend Köstlichkeiten aus unterschiedlichen Ländern zu. Gemeinsam wird gegessen und Deutsch gelernt. WEITERLESEN

19. November 2015

Integrationslotse werden – eigene Stärken erkennen

Die Deutsche Post DHL Group engagiert sich für Flüchtlinge: Tausende kommen täglich nach Deutschland – und es wird dringend jede helfende Hand gebraucht. Doch wie und wo fängt man an? Dies und mehr erfuhren 25 Integrationslots:innen und fünf Koordinator:innen Ende Oktober bei der Informationsveranstaltung der bikup gGmbH „Integrationslotsen – Ehrenamt in der Flüchtlingshilfe“. Das Mitarbeitermagazin Premium Post berichtet. (Foto: Christian Burkert)

6. November 2015

Dolmetscher:innen und Sprachmittler:innen im Gesundheitswesen: Regelungen zur Finanzierung nötig

„Wir müssen nicht nur aus ethischen und humanitären Gründen die medizinische Versorgung von Flüchtlingen und Migranten stärker in den Fokus nehmen, sondern auch aus ökonomischen und rechtlichen Gesichtspunkten“, sagt Varinia Fernanda Morales von der Internationalen Gesellschaft für Bildung, Kultur und Partizipation gemeinnützige GmbH (bikup).

WEITERLESEN

6. November 2015

„Lebensgeschichten von Sinti und Roma in NRW“

In der Wandelhalle des Landtags wird bis zum 20. November 2015 die bikup Ausstellung „Ungesehen: Lebensgeschichten von Sinti und Roma in Nordrhein-Westfalen“ gezeigt. Im Mittelpunkt stehen Porträts und Interviews. Eröffnet wurde sie von Landtagspräsidentin Carina Gödecke.

WEITERLESEN

20. Oktober 2015

Ein Drei-Punkte-Plan soll Psychotherapie für Flüchtlinge ermöglichen

Die Bundesärztekammer (BÄK) und die Bundespsychotherapeutenkammer (BPtK) haben einen Drei-Punkte-Plan vorgelegt, um die Opfer von Folter, Vergewaltigung oder schwerer psychischer, physischer oder sexueller Gewalt unter den Flüchtlingen in Deutschland psychotherapeutisch oder psychiatrisch im Rahmen eines Modellprojektes behandeln zu können.

WEITERLESEN

11. September 2015

Kommunikation fördern zwischen fremdsprachigen Patient:innen und Ärzt:innen

Logo Mehr PerspektivenLogo Mehr Perspektiven

Durch Beratung und Öffentlichkeitsarbeit unterstützt mehr Perspektiven das KKC zum Thema Sprachmittlung im Gesundheitswesen. Eine gleichnamige Initiative wurde im Juli zur Qualitätsverbesserung der Verständigung mit fremdsprachigen Patient:innen gegründet.

Weiterlesen

10. September 2015

Sprachmittlerpool im Gesundheitswesen – Wichtiges Modellprojekt in Leverkusen

Um kranken Flüchtlingen und Migrant:innen in Leverkusen und Umgebung eine erfolgversprechende Behandlung zu gewährleisten, hat der Kommunale Integrationsdienst der Stadt Leverkusen in Kooperation mit bikup das Modellprojekt „Sprachmittlerpool für die Stadt Leverkusen“ in Gang gesetzt, das ausgebildete Sprach- & Integrationsmittler:innen im Gesundheitsbereich zur Verfügung stellt. „Ohne die Hilfe der Sprach- und Integrationsmittler wäre die Behandlung unmöglich gewesen“, sagte der Leverkusener Internist Dr. Christian Spehr zu seinen Erfahrungen mit dem Projekt. WEITERLESEN

21. Juli 2015

Sprach- und Integrationsmittler:innen – Brückenbauer:innen der Verständigung

Sprach- und Integrationsmittler – Brückenbauer der VerständigungSprach- und Integrationsmittler – Brückenbauer der Verständigung

Mit der wachsenden Zahl an Menschen mit Migrationshintergrund steigt auch der Bedarf an ausgebildeten Fachkräften, die Zuwanderer:innen die Integration erleichtern sollen. Wie wird man zum:r Sprach- und Integrationsmittler:in?

Weiterlesen

17. Juli 2015

Initiative für Sprachmittlung im Gesundheitswesen gegründet

Logo MedlexisLogo Medlexis

Am 14. Juli 2015 wurde in Berlin die Initiative „Sprachmittlung im Gesundheitswesen“ gegründet. Die Träger der Initiative sind Verbände und Organisationen aus den Bereichen Gesundheitswesen, Patientenschutz, Wissenschaft, Soziales und Sprachmittlung.

Weiterlesen

So finden Sie uns