bikup - Bildung, Kultur, Partizipation
People
People
5. August 2018

Erste Feedbackrunde Sprach- und Integrationsmittler im Projekt „Kurve kriegen“

In über 40 Familien sind bikup zertifizierte Sprach- und Integrationsmittler:innen (SIM) mittlerweile im Einsatz für die Initiative des Innenministeriums NRW zur Prävention von Kriminalität im Kindes- und Jugendalter. In einer ersten Feedbackrunde kommen SIM und Verantwortliche des Innenministeriums zusammen. Die Ergebnisse lassen sich sehen. Dazu einfach diesen Link öffnen.

4. August 2018

Informationsveranstaltung am 27.07.2018 zu „Kurve kriegen“

Um zertifizierte Sprach- und Integrationsmittler:innen für „Kurve kriegen“ über den bikup Sprachmittlerpool NRW vermitteln zu können, ist es erforderlich an offiziellen Einführungsveranstaltungen in Zusammenarbeit mit dem Ministerium des Innern NRW teilzunehmen. Hier werden die interessierten Sprach- und Integrationsmittler:innen (SIM) über Abläufe, Inhalte und Formalien in der Zusammenarbeit mit der Polizei und Pädagogen informiert.

Wir freuen uns sehr, dass die Zahl der Interessent:innen wächst und die Initiative so die Möglichkeit erhält, in den derzeit 21 Kreispolizeibehörden – von Bielefeld bis nach Bonn – SIM einsetzen zu können.

3. August 2018

Abschlussfeier der Fortbildung zum Sprach- und Integrationsmittler

Es ist wieder soweit, NRW kann sich glücklich schätzen 20 hochqualifizierte Sprach- und Integrationsmittler:innen zu begrüßen.  Wir wünschen den Zertifizierten alles erdenklich Gute in ihrem neuen Lebensabschnitt.  Wir sind gespannt, wo sie überall Fuß fassen werden.

Viel Erfolg Ihr Lieben und bis auf sehr bald!

Euer bikup-Team

2. August 2018

Sprach- und Integrationsmittler sind Brückenbauer zwischen den Kulturen

Sprach- und Integrationsmittler:innen leisten durch ihre fachlichen, kommunikativen und soziokulturellen Kompetenzen einen wichtigen Beitrag zur interkulturellen Verständigung. So auch Ahmed Tachihante der gerade seine 12-monatige Fortbildung zum:r Sprach- und Intergrationsmittler:in absolviert. Er sieht sich als Brückenbauer zwischen den Kulturen und engagiert sich im Rahmen seines 3-monatigen Praktikums in der Migrationsberatung für Erwachsene.

WEITERLESEN

10. März 2018

bikup kooperiert mit der NRW-Initiative „Kurve kriegen“: Bundesweit einzigartige Form der Zusammenarbeit

Unsere Sprach- und Integrationsmittler:innen werden zukünftig die multiprofessionellen Teams der NRW-Initiative „Kurve kriegen“ (pädagogische Fachkräfte und Polizei) bedarfsorientiert unterstützen. Ziel der Initiative ist es, die Entwicklung besonders kriminalitätsgefährdeter Kinder und junger Jugendlicher zu so genannten „Intensivtäter:innen“ zu verhindern.

WEITERLESEN

14. September 2017

Zertifizierter Sprach- und Integrationsmittler als Ansprechpartner für Flüchtlinge

Robert Ibish, zertifizierter Sprach- und Integrationsmittler, der seine Fortbildung bei bikup absolviert hat, arbeitet als Ansprechpartner für Flüchtlinge im Raum Beckum/Oelde beim Träger Innosozial. Der gelernte Jurist stammt aus Syrien und weiß, wie es sich anfühlt, wenn man in einem fremden Kulturkreis Fuß fassen will. Umfassende Sprachkenntnisse sowie einschlägige Fachkompetenzen u. a. auch in der Flüchtlingsberatung qualifizieren ihn für diese Aufgabe. Weiterlesen 

13. September 2017

Vom Flüchtling zum Flüchtlingshelfer

17 Jahre ist es her, dass Amer Yakoob sein Heimatland verließ und als Flüchtling aus dem Irak nach Deutschland kam. Die Integration und Hilfe, die ihm damals zu Teil wurde, motivierte ihn, Menschen in ähnlichen Situationen ebenfalls zu helfen – zunächst als Ehrenamtler. Die Fortbildung zum Sprach- und Integrationsmittler bei bikup half Amer Yakoob, aus seinem ehrenamtlichen Engagement für Flüchtlinge einen Beruf zu machen. Nun arbeitet er in der Stadtverwaltung  von Korschenbroich erfolgreich als Sprach- und Integrationsmittler. WEITERLESEN

23. August 2017

Verstehen erleichtert – LVR-Klinikverbund fördert Erfolgsmodell mit 440.000 Euro

Flucht, Folter, Verlust – viele Menschen mit Fluchthintergrund haben traumatische Situationen erlebt und sind dadurch seelisch erkrankt. Auch Menschen mit Migrationshintergrund erkranken psychiatrisch und benötigen Hilfe. Sprache und die Kultur ihres Herkunftslandes spielen bei der Behandlung eine herausragende Rolle und entscheiden über den Erfolg. Deshalb fördert der Landschaftsverband Rheinland (LVR) seit 2013 den Einsatz von qualifizierten Sprach- und Integrationsmittler:innen (SIM) in seinen neun psychiatrischen Fachkliniken. Sie helfen dabei, sprachliche und soziokulturelle Barrieren zu überwinden. Dieses Erfolgsmodell wird nun auf den Bereich der ambulanten psychiatrischen Versorgung in der Fläche ausgeweitet. mehr Info

4. August 2017

bikup auf der Kölner Bildungsmesse am 2. und 3. September 2017 im Gürzenich Köln

Unter dem Motto „Viel zu lernen es noch gibt“ ist auch bikup auf der Koelner Bildungsmesse vertreten.
Wir laden Sie herzlich zum Besuch des Fachvortrages unserer geschäftsführenden Gesellschafterin Varinia Fernanda Morales zum Thema „Erfolgreich in den Arbeitsmarkt durch professionelle Sprach- und Kulturmittlung“ am 3. September um 11:00 Uhr in Raum 1 ein.
Weitere Informationen finden Sie unter www.die-koelner-bildungsmesse.de
Der Besuch der Messe ist kostenfrei.

Flyer Koelner Bildungsmesse

3. August 2017

EU-Projekt „A Million Stories“ – Geschichten von Geflüchteten – neue Projektpartnerschaft

Das EU-Projekt „A Million Stories“ ist eine Sammlung vieler Geschichten von Menschen, die aus ihrer Heimat fliehen mussten. Es fragt nach ihren Wünschen und Hoffnungen, ihren Träumen und Erinnerungen; was bewegt diese Menschen?

Dieses europäische Verbundprojekt zwischen der Stadtbibliothek Koeln, Bibliotheken aus Roskilde (Dänemark), Malmö (Schweden) und Athen baut Brücken zwischen Geflüchteten und Menschen in Europa. Mit Freude unterstützt bikup die Stadtbibliothek Koeln beim Suchen und Finden der Geschichten. WEITERLESEN

12. Juli 2017

bikup in der iQ konkret Ausgabe 01/2017: „Mehr als nur Dolmetschen“

Um eine fremde Sprache zu lernen, braucht es eine gute Anleitung, genügend Zeit und viele Gelegenheiten. Diese Bedingungen sind nicht allen Menschen gegeben, die als Zugewanderte in Deutschland leben. Wie aber kommunizieren sie mit Ämtern, Krankenhäusern, Behörden oder Bildungseinrichtungen insbesondere dann, wenn mehr als nur Worte fehlen? Wenn Gestik und Mimik falsch verstanden und Tabus nicht angesprochen werden können? iQ konkret blickt hinter die Kulissen des Berufsbildes professioneller Sprach- und Integrationsmittler:innen.

WEITERLESEN

10. Juli 2017

„Sprichmit“: Zertifizierung des ersten Qualifizierungslehrgangs

Am 10.07.2017 wurde der erste Lehrgang der Qualifizierung zum:r Sprach- und Sozialbetreuer:in in der Flüchtlingsarbeit im Rahmen des EU-Projekts „Sprichmit“ bei bikup zertifiziert. Die Teilnehmer:innen haben mit Motivation im Laufe der 5-monatigen Theoriephase ein breites Allgemeinwissen in den verschiedenen Bereichen der Flüchtlingsarbeit erworben und dieses mit Engagement während einer vierwöchigen Praktikumsphase in die Praxis umgesetzt. Erste Rückmeldungen bekräftigen noch einmal den großen Bedarf an professioneller Sprachmittlung bei der Begleitung, Betreuung und Beratung von Flüchtlingen im Rahmen des Asylprozesses.

Weiterlesen

12. Juni 2017

Abschluss der Fortbildung zum Sprach- und Integrationsmittler

In 19 glückliche Gesichter blickten wir bei der Zeugnisvergabe am 12.06.2017. Wir freuen uns mit den stolzen Sprach- und Integrationsmittler:innen über den erfolgreichen Abschluss. Für die Zukunft wünschen wir Euch alles Gute und sind überzeugt, dass ihr einen hervorragenden Job machen werdet!

31. Mai 2017

Erster KompAS Kurs erfolgreich abgeschlossen

Die erste Maßnahme „KompAS“, die im Oktober 2016 startete, wurde Ende Mai 2017 erfolgreich abgeschlossen. Erste Rückmeldungen zeigen, dass sich den Absolvent:innen durch den Erwerb berufspraktischer Erfahrungen und der parallelen Vermittlung gesellschaftlicher und sprachlicher Kompetenzen eine sehr gute Möglichkeit für den direkten Einstieg in den Ausbildungs- und Arbeitsmarkt eröffnet.

 

So finden Sie uns